第二幕
走私者酒店里的晚上,吉卜赛女郎的歌舞(卡门,法斯盖达,梅赛德斯:“The rattling, ringing tambourine.”)。斗牛士艾斯卡米诺来到并受到热列欢迎。他们唱起斗牛士之歌("Votre toast, je peux vous le rendre")。丹开罗、雷蒙达多、卡门、法斯盖达和梅赛德斯得决定组成走私者集团。但卡门拒绝加入,因为她正等著何塞。何塞为她坐了牢,在刑满出狱后何塞到了当地,但召唤的号声也在此时响起,卡门阻止他不让他去报到。(Canzonetta:“Halt, who goes there.”)祖尼伽突然出现,何塞一怒之下拔剑对抗。但中士很快就被走私者缴了械,何塞也只好跟卡门入伙了。(二重唱和舞蹈,卡门,唐·何塞:“I will dance in your honour.”)
第三幕
在一个山谷里,何塞和走私者一起行动(六重唱和合唱:“Listen, comrades”),但卡门已不再爱他。她现在已经爱上了艾斯卡米诺。(三重唱,关于扑克牌:“Shuffle, shuffle, cut them, cut them.”)走私者阻止何塞和艾斯卡米诺的决斗(二重唱:“I am Escamillo.”)米凯拉来到(咏叹调:“Here is the smugglers’stronghold”)并告诉何塞,他的妈妈将不久于人世。何塞便离开了大队。
第四幕
塞维利亚斗牛场前的广场,斗牛士们拥挤的在场外游行。卡门答应艾斯卡米诺的求婚,条件是他能胜利归来。当她要进场的时候,碰上了脸色苍白的何塞。(二重唱,卡门,唐·何塞:“Is it thou; it is I.”)何塞最后一次向卡门求爱,但卡门拒绝了。因此何塞就把匕首插到了卡门的胸口,当胜利的艾斯卡米诺回到广场的时候,卡门已经断气了。最后,何塞向士兵自首,这场三角关系的悲剧就这样落幕了。
曲目:
Prélude
Act 1. Introduction. Sur la place chacun passe
Act 1. Introduction. Que cherchez-vous, la belle?
Act 1. Marche et Chouer des gamins. Avec la garde montante
Act 1. Halte! Repos! / Une jolie fille est venue
Act 1. Marche et Chouer des gamins. Et la garde descendante
Act 1. Dites-moi, brigadier
Act 1. Choeur et Scène. La cloche a sonné
Act 1. Choeur et Scène. Dans l'air, nous suivons des yeux la fumée
Act 1. Choeur et Scène. Mais nous ne voyons pas la Carmencita?
Act 1. Choeur et Scène. Quand je vous aimerai? / Havanaise. L'amour est un oiseau rebelle
Act 1. Scène. Carmen, sur tes pas nous nous pressons tous!
Act 1. Monsieur le brigadier? / Duo. Parle-moi de ma mère!
Act 1. Duo. Votre mère avec moi sortait de la chapelle
Act 1. Duo. Ma mère, je la vois!...
Act 1. Duo. Tu la verras! Eh bien!
Act 1. Choeur. Au secours!
Act 1. Ah! enfin! un peu de silence!
Act 1. Chanson et Mélodrame. Avec-vous quelque chose à répondre?... / Tra la la la...
Act 1. Vous êtes si jeune, seigneur officier
Act 1. Chanson et Duo. Près des remparts de Séville
Act 1. Final. Le lieutenant! Prenez garde...
Entr'acte
Act 2. Chanson. Les tringles des sistres tintaient
Act 2. Vous avez quelque chose à nous dire...
Act 2. Choeur et Ensemble. Vivat! vivat le Toréro!
Act 2. Couplets. Votre toast, je peux vous le rendre
Act 2. Messieurs les officiers, je vous en supplie
Act 2. Quintette. Nous avons en tête une affaire!
Act 2. En voilà assez
Act 2. Chanson. Halte-là! Qui va là?
Act 2. Enfin... Tu as mis le temps!
Act 2. Duo. Je vais danser en votre honneur
Act 2. Duo. La fleur que tu m'avais jetée
Act 2. Duo. Non, tu ne m'aimes pas!
Act 2. Final. Holà! Carmen! Holà!
Act 2. Final. Suis-nous à travers la compagne
Entr'acte
Act 3. Scene 1. Carmen, ne me fuis pas...
Act 3. Scene 1. Trio. Mêlons! Coupons!
Act 3. Scene 1. Trio. Carreau! Pique!... La Mort!
Act 3. Scene 1. Trio. Parlez encore, parlez
Act 3. Scene 1. Alerte!!! / Morceau d'Ensemble. Quant au douanier, c'est notre affaire!
Act 3. Scene 1. Nous y sommes, petite...
Act 3. Scene 1. Air. Je dis que rien ne m'épouvante
Act 3. Scene 1. Mais... je ne me troumpe pas...
Act 3. Scene 1. Duo. Je suis Escamillo, Toréro de Grenade!
Act 3. Scene 1. Final. Holà! holà! José!
Act 3. Scene 1. Final. Halte! quelqu'un est là qui cherche à se cacher!
Act 3. Scene 1. Entr'acte
Act 3. Scene 2. Choeur. A dos cuartos!
Act 3. Scene 2. Qu'avez-vous fait de la Carmencita? / Choeur et Scène. Les voici! les voici!
Act 3. Scene 2. Choeur et Scène. Si tu m'aimes, Carmen...
Act 3. Scene 2. Duo final. C'est toi! / C'est moi!